Wortschatz
So geht man in Palmas Traditionsgeschäften unfallfrei einkaufen
„Emblemático“ ist charakteristisch, ortstypisch, repräsentativ, authentisch, sinnbildhaft und symbolträchtig

Eindeutig „emblemático“: die „Cuchillería Sineu“ in Palmas Stadtviertel Pere Garau. | FOTO: NELE BENDGENS
Das ist toll: Auf der Insel gibt es noch eine ganze Menge von establecimientos emblemáticos, also irgendwie „emblematische“ Läden oder Einrichtungen. Öffentliche Institutionen wie die Landesregierung (emblematics balears.es) oder die Stadt Palma (web.palmaactiva.com/emblematics-palma) erstellen sogar Listen und zeichnen bestimmte Unternehmen als emblemáticos aus, um sie so bekannter zu machen (darlos a conocer), sie zu bewerben (publicitar), zu unterstützen (apoyar), zu fördern (fomentar) oder gar zu subventionieren (subvencionar). Für Gäste auf der Insel ist das fantastisch: Denn am liebsten wollen wir doch alle nur in „emblematischen“ Läden einkaufen, oder etwa nicht?
Bedeutung im Spanisch nicht dieselbe wie im Deutschen
Nur wissen wir gar nicht so genau, was mit dem spanischen emblemático eigentlich genau gemeint ist, denn das deutsche Wort „emblematisch“ ist in der Bedeutung etwas unterschiedlich. Das spanische emblemático ist eher eine Mischung aus „charakteristisch“ (característico), „repräsentativ“ (representativo), „authentisch / echt“ (auténtico), „verwurzelt“ (arraigado) und „symbolträchtig / sinnbildhaft“. Also tradicional (traditionell), möglicherweise etwas „altmodisch“ (anticuado), mindestens aber de toda la vida (wie eh und je) oder sogar histórico (historisch) und típico del lugar (ortstypisch) ohne estereotípico (stereotypisch) oder gar ein tópico (Klischee) zu sein.
Im Idealfall die perfekte Kombination aus „original“ (auténtico) und „originell“ (original). Was will man mehr? (¿Qué más quieres?) Wenn man dann auch noch Qualitätsprodukte (productos de calidad) bekommt, dabei gut bedient wird (con buen servicio) und eine vielfältige Auswahl (una buena variedad) vorfindet: Da kann man doch ruhig mal ein paar Euro mehr hinlegen!
Kategorien auf den Websites
Die Websites ordnen die Traditionsunternehmen in Kategorien wie alimentación (Lebensmittel), hornos (Bäckereien), pastelerías (Konditoreien), mobiliario (Möbel), moda (Mode), zapaterías (Schuhgeschäfte), joyerías (Schmuckläden), restauración (Gastronomie), papelerías (Schreibwarenläden) oder salud y estética (Gesundheit und Kosmetik). Wer jeden Samstag einen der Läden besucht, hat ein Programm für sieben Jahre.

Der Wortschatz zum aktuellen Thema. / MZ
Abonnieren, um zu lesen
- Sturmtief 'Regina' im Anflug: Wetterdienst gibt Warnstufe Gelb für Mallorca aus
- So kann es nicht weitergehen': Wo Mallorca bereits Anfang März aus allen Nähten platzt
- Rekord eingestellt: Nächstes Sturmtief zieht nach Mallorca und vertreibt Frühlingswetter
- Alles nur Show': Mallorca-Auswanderer Herbert Hauer rechnet mit Reality-TV ab
- Frau auf Superyacht eines Deutschen auf Mallorca tot aufgefunden - Polizei ermittelt
- Nach erstem Geschäft an der Playa de Palma: Hier eröffnet auf Mallorca bald ein weiterer Aldi
- Konflikt in Nahost lässt Preise steigen: So teuer ist Benzin und Diesel momentan auf Mallorca
- Auswandern nach Mallorca – und dann allein: Der stille Alltag eines Deutschen Mitte 80
