Wortschatz
Spanisch lernen: Alleine sein auf Mallorca heißt ja nicht immer einsam sein
Die Wörer "solo" oder "solitario" können auf Spanisch„allein“ und „einsam“ bedeuten. Sie richtig anzuwenden kann verwirrend und die Unterscheidung schwer sein
Bei den ersten Begegnungen mit dem spanischen Wort solo erscheint die Vokabel erst einmal nicht so schwierig. Da wir das Wort auch auf Deutsch kennen und die Bedeutung auf Spanisch nicht so weit entfernt ist, verstehen wir schon, was gemeint ist: solo, das ist irgendwie „alleine“, „ohne Begleitung“ und vielleicht auch ein bisschen „einsam“.
Das Wort "solo" hat viele Bedeutungen
Schwieriger wird es, wenn es in die Feinheiten gehen soll. Der durchaus wichtige Ausdruck „allein, aber nicht einsam“ lässt sich zum Beispiel gar nicht so einfach ins Spanische übersetzen, denn solo kann – je nach Zusammenhang – eben beides bedeuten. Am verständlichsten wäre es daher vielleicht so: Estoy solo, sin sentirme solo. Oder in der weiblichen Form. Estoy sola, sin sentirme sola. Übersetzt: „Ich bin allein, ohne mich allein / einsam zu fühlen.“ Eine passende Antwort darauf wäre: Mejor solo / -a que mal acompañado / -a. (Besser allein, als in schlechter Begleitung / Gesellschaft.)
Manchmal fühlen wir uns in guter Gesellschaft, wollen aber trotzdem für einen Moment allein sein. Die Ausdrücke quiero estar solo / -a (ich will allein sein) oder etwas höflicher por favor, déjame solo / -a un momento (lass mich bitte einen Moment lang allein) klingen manchmal ganz schön hart für die Ohren der geselligen Spanier. Wir können die Wendung etwas abschwächen, in dem wir a solas benutzen (das -a gilt hier für Maskulinum und Femininum gleichermaßen): Me gustaría estar a solas un momento. (Ich möchte gern für einen Moment lang alleine sein.)
Einzelkämpferisch oder wenig gesellig?
Menschen, die oft solos oder a solas sein wollen, nennen die Spanier solitarios. Laut Wörterbuch kann das Wort auch „allein“ oder „einsam“ heißen. In der Praxis begegnen wir dem Ausdruck zumindest in Spanien eher in der Bedeutung „einzelgängerisch“ oder „einzelkämpferisch“ oder sogar „zurückgezogen“ und „wenig gesellig“. Der Ausdruck hacer algo en solitario bedeutet, dass wir etwas „im Alleingang“ und „ohne Hilfe“ durchziehen.
Abonnieren, um zu lesen
- Urlauber verwundert: Ganzer Strand auf Mallorca mit Quallen bedeckt
- Starkregen auf Mallorca erwartet: Wetterdienst gibt Warnstufe aus
- Ende Gelände: Familie Kusmagk schickt ihre Habseligkeiten per Lkw von Mallorca nach Dänemark
- Premiere: Warum das große Opening von Krümels Stadl in Peguera dieses Mal zwei Tage dauert
- Mit 80 Jahren zum ersten Mal am Ballermann: Wie Rentner-tauglich ist der Bierkönig?
- Ergebnisse des Radrennens Mallorca 312: Wie lange Argentiniens Weltmeister-Trainer brauchte
- Das beste Pa amb Oli der Welt: Den Reiz der Mallorca-Leibspeise verstehen
- Muss uns jetzt alleine durchbringen": Fans können nun mit "Goodbye Deutschland"-Mallorca-Auswanderern Mermi-Schmelz in Peguera übers Meer radeln